Bhagavad-gītā Taka Jaką Jest 9.16

अहं क्रतुरहं यज्ञ: स्वधाहमहमौषधम् ।
मन्‍त्रोऽहमहमेवाज्यमहमग्न‍िरहं हुतम् ॥ १६ ॥
ahaṁ kratur ahaṁ yajñaḥ
svadhāham aham auṣadham
mantro ’ham aham evājyam
aham agnir ahaṁ hutam

Synonyms

ahamJa; kratuḥrytuał wedyjski; ahamJa; yajñaḥofiara smṛti; svadhāoblacja; ahamJa; ahamJa; auṣadhamzioło lecznicze; mantraḥtranscendentalny śpiew; ahamJa; ahamJa; evana pewno; ājyamstopione masło; ahamJa; agniḥogień; ahamJa; hutamofiara.

Translation

Ale to Ja jestem rytuałem, poświęceniem, ofiarą dla przodków, ziołem leczniczym i transcendentalnym śpiewem. Ja jestem masłem, ogniem i ofiarą.

Purport

ZNACZENIE:
 
Kṛṣṇa jest również ofiarą wedyjską znaną jako Jyotiṣṭoma i On jest również mahā-yajñą, o której mówi smṛti. Oblacje dla Pitṛloki albo ofiary dla zadowolenia Pitṛloki, uważane za rodzaj leku w postaci oczyszczonego masła, są również Kṛṣṇą. Kṛṣṇą są również mantry śpiewane przy tej okazji, jak również wszelkie rytuały zrobione z produktów mlecznych w celu ofiarowania. Kṛṣṇą jest również ogień, który jest jednym z pięciu materialnych elementów i dlatego uważany jest za oddzielną energię Kṛṣṇy. Innymi słowy, ofiary wedyjskie polecane w części Ved zwanej karma-kāṇḍa są w całości również Kṛṣṇą. Należy zatem rozumieć, że ci, którzy zaangażowani są w służbę oddania dla Kṛṣṇy, spełnili wszystkie ofiary polecane w Vedach.