Bhagavad-gītā Taka Jaką Jest 14.12

लोभ: प्रवृत्तिरारम्भ: कर्मणामशम: स्पृहा ।
रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥ १२ ॥
lobhaḥ pravṛttir ārambhaḥ
karmaṇām aśamaḥ spṛhā
rajasy etāni jāyante
vivṛddhe bharatarṣabha

Synonyms

lobhaḥchciwość; pravṛttiḥczynność; ārambhaḥwysiłek; karmaṇāmw czynach; aśamaḥniekontrolowane; spṛhāpragnienie; rajasisiły pasji; etāniwszystko to; jāyanterozwija; vivṛddhew przypadku nadmiaru; bharata-ṛṣabhaO wodzu potomków Bharaty.

Translation

Kiedy wzrastają siły pasji, o wodzu Bhāratów, rozwijają się symptomy wielkiego przywiązania, pracy dla korzyści, niekontrolowanych pragnień, żądzy i intensywnego wysiłku.

Purport

ZNACZENIE:
 
Kto kontrolowany jest przez siłę pasji, ten nigdy nie jest zadowolony z pozycji, którą już osiągnął; zawsze pragnie zdobyć więcej. Pragnie zbudować willę i robi wszystko, by była podobna do pałacu, tak jak gdyby mógł w niej mieszkać wiecznie. I rozwija wielkie pragnienie zadowalania zmysłów, bez ograniczeń. Na zawsze chciałby pozostać w swoim domu, ze swoją rodziną, i bez końca oddawać się uciechom zmysłowym. Wszystkie te symptomy charakterystyczne są dla siły pasji.