바가바드 기따 있는 그대로 7.11

बलं बलवतां चाहं कामरागविवर्जितम् ।
धर्माविरुद्धो भूतेषु कामोऽस्मि भरतर्षभ ॥ ११ ॥
발람 발라바땀 짜함  balaṁ balavatāṁ cāhaṁ
까마-라가-비바르지땀 kāma-rāga-vivarjitam
다르마비룯도 부떼슈 dharmāviruddho bhūteṣu
까모’스미 바라따르샤바 kāmo ’smi bharatarṣabha

Synonyms

Translation

나는 열정과 욕망이 없는 강자의 힘이며 종교 원칙에 어긋나지 않는 성생활이니라, 오! 바라따의 주인(아르주나)이여.

Purport

강한 자의 힘은 약한 자를 보호하기 위한 것이지, 개인적 폭력을 위한 것이 아니다. 마찬가지로 성생활은 종교적 원칙(다르마)에 따라 자손을 낳기 위해 존재하고, 그렇지 않으면 해서는 안 된다. 그리고 부모의 책임은 자식을 끄리쉬나 의식이 되게 하는 것이다.