シュリーマド・バーガヴァタム 1.5.6

sa vai bhavān veda samasta-guhyam
upāsito yat puruṣaḥ purāṇaḥ
parāvareśo manasaiva viśvaṁ
sṛjaty avaty atti guṇair asaṅgaḥ

訳語

翻訳

師よ!あなたは神秘なるもの全てをご存知です。物質界を創造し、破壊し、精神界を維持し、そして物質自然の三性質を超越した根源の人格神を崇拝しておられるからです。

解説

全身全霊を傾けて主に奉仕をしている人物は、全ての知識の象徴です。完璧な献身奉仕をしているそのような献身者は、主の質を授かっているからこそ完璧です。ですから、8種類の完璧な神通力(アシュタ・シッディ)でさえ、その人物の神々しい富に比べれば大した価値はありません。ナーラダのような献身者は、誰もが到達したいと願う精神的完成のおかげで驚くべき力を発揮することができます。人格神に匹敵するわけではありませんが、完璧な生命体なのです。