シュリーマド・バーガヴァタム 1.19.28

śyāmaṁ sadāpīvya-vayo-’ṅga-lakṣmyā
strīṇāṁ mano-jñaṁ rucira-smitena
pratyutthitās te munayaḥ svāsanebhyas
tal-lakṣaṇa-jñā api gūḍha-varcasam

訳語

翻訳

その肌は黒みがかり、彼の若さゆえにとても美しい。魅力的な容姿とうっとりさせる微笑みが、女性の心を魅了してやまない。自然ににじみ出る栄光を隠そうとするシュカデーヴァ・ゴースヴァーミーだったが、人相学に精通していた偉大な聖者たちは全員立ち上がって彼を讃えた。