バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 8.18

avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ
prabhavanty ahar-āgame
rātry-āgame pralīyante
tatraivāvyakta-saṁjñake

訳語

翻訳

ブラフマーの昼が始まると全生命体は姿を現し
ブラフマーの夜が来ると彼らは再びその姿を消す。