バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 15.17

uttamaḥ puruṣas tv anyaḥ
paramātmety udāhṛtaḥ
yo loka-trayam āviśya
bibharty avyaya īśvaraḥ

訳語

翻訳

これら2種類の者たちとは別に
最も偉大なる生命体が実在する。
それは至高の魂すなわち不滅の主自身であり
三界に入り、生きとし生ける者を支えている。

解説

 この節のポイントは『カタ・ウパニシャッド』(2-2-13)と『シュヴェーターシュヴァタラ・ウパニシャッド』(6-13)の中で実によく説明され、無数の生命体の中には制約された者も解放された者もあり、それらすべての上にパラマートマーである至高人格神がいらっしゃると述べられている。またウパニシャッドにある nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām という一節も、制約されたあるいは解放されたすべての生命体の中に至高人格神という至高の存在があり、個々がさまざまな働きに応じて楽しめるようにあらゆる便宜を図って維持なさっていると説明している。この至高人格神が生きとし生ける者のハートの中にパラマートマーとして宿っているのだ。主を理解できる賢明な者だけが、完全な平和を手に入れることができる。