バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 14.5

sattvaṁ rajas tama iti
guṇāḥ prakṛti-sambhavāḥ
nibadhnanti mahā-bāho
dehe dehinam avyayam

訳語

翻訳

物質自然は
徳、激情、無知の三様式で成り立っている。
剛勇の士アルジュナよ
永遠なる生命体は物質自然と関わると
この三様式によって束縛されるのだ。

解説

 生命体は超越的なのでこの物質自然とは何の関係もない。しかし物質界に制約されているため、物質自然の三様式に魅了されて行動している。生命体の体は自然のさまざまな状況に応じて多種多様にできているので、その資質に対応した行動をする。これがさまざまな幸せや苦しみの原因である。