Bg. 10.23
Devanagari
रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् ।
वसूनां पावकश्चास्मि मेरु: शिखरिणामहम् ॥ २३ ॥
वसूनां पावकश्चास्मि मेरु: शिखरिणामहम् ॥ २३ ॥
Verse text
rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi
vitteśo yakṣa-rakṣasām
vasūnāṁ pāvakaś cāsmi
meruḥ śikhariṇām aham
vitteśo yakṣa-rakṣasām
vasūnāṁ pāvakaś cāsmi
meruḥ śikhariṇām aham
Synonyms
Translation
Među Rudrama sam Śiva, među Yakṣama i Rākṣasama gospodar bogatstva [Kuvera], među Vasuima vatra [Agni], a među planinama Meru.
Smisao
SMISAO: Među jedanaestoricom Rudra najistaknutiji je Śaṅkara, Śiva. On je inkarnacija Svevišnjega Gospodina zadužena za guṇu neznanja u svemiru. Vođa je Yakṣa i Rākṣasa Kuvera, glavni rizničar polubogova, koji predstavlja Svevišnjega Gospodina. Meru je planina poznata po svojim velikim prirodnim bogatstvima.