Skip to main content

Search

Śrīmad-bhāgavatam 10.4
Las atrocidades del rey Kaṁsa
Śrīmad-bhāgavatam 10.4
Este capítulo explica que Kaṁsa, siguiendo el consejo de sus demoníacos amigos, consideró un asunto de la más pura diplomacia …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4
Cuando Vasudeva se puso de nuevo los grilletes de hierro, todas las puertas de la prisión se cerraron por influencia …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4
Según la profecía, sería el octavo hijo de Devakī el que matase a Kaṁsa. Por eso, al ver que el …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4
Pasada la noche, Kaṁsa llamó a sus ministros y les informó de todo lo ocurrido. Los ministros eran todos demonios, …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1
śrī-śuka uvāca bahir-antaḥ-pura-dvāraḥ sarvāḥ pūrvavad āvṛtāḥ tato bāla-dhvaniṁ śrutvā gṛha-pālāḥ samutthitāḥ
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1
Śukadeva Gosvāmī continuó: Mi querido rey Parīkṣit, las puertas exteriores e interiores de la prisión quedaron cerradas como antes. En …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1
En este capítulo pueden verse claramente las actividades de Yoga-māyā. Devakī y Vasudeva perdonan a Kaṁsa todas sus infamias y …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura ha señalado que los centinelas eran como simples perros. Por la noche, los perros callejeros hacen …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.2
te tu tūrṇam upavrajya devakyā garbha-janma tat ācakhyur bhoja-rājāya yad udvignaḥ pratīkṣate
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.2
Inmediatamente, los guardias corrieron a ver a Kaṁsa, el rey de la dinastía Bhoja, y le informaron del nacimiento del …
Śrīmad-bhāgavatam 10.4.2
La enorme ansiedad de Kaṁsa se debía a la profecía que había anunciado su muerte a manos del octavo hijo …