Skip to main content

Search

Capítulo 5
Conversaciones de Vidura con Maitreya Text 1: Śukadeva Gosvāmī dijo: Vidura, el mejor de la dinastía Kuru, perfecto en la …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.1
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī dijo; dvāri — en la fuente de; dyu-nadyāḥ — el celestial río Ganges; ṛṣabhaḥ — …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.2
viduraḥ uvāca — Vidura dijo; sukhāya — para conseguir la felicidad; karmāṇi — actividades fruitivas; karoti — todo el mundo …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.3
janasya — del hombre común; kṛṣṇāt — del Señor Supremo, Kṛṣṇa; vimukhasya — de aquel que ha vuelto la espalda …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.4
tat — por lo tanto; sādhu-varya — ¡oh, tú, grande entre los santos!; ādiśa — por favor, instruye; vartma — …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.5
karoti — las hace; karmāṇi — actividades trascendentales; kṛta — aceptando; avatāraḥ — encarnaciones; yāni — todas esas; ātma-tantraḥ — …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.6
yathā — tanto como; punaḥ — otra vez; sve — en Su; khe — forma de espacio (virāṭ-rūpa); idam — …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.7
krīḍan — manifestando pasatiempos; vidhatte — Él realiza; dvija — nacidos por segunda vez; go — vacas; surāṇām — de …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.8
yaiḥ — por quien; tattva — verdad; bhedaiḥ — por diferenciación; adhiloka-nāthaḥ — el Rey de los reyes; lokān — …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.9
yena — mediante el cual; prajānām — de aquellos que nacen; uta — así como también; ātma-karma — ocupación destinada; …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.10
para — superiores; avareṣām — de estas inferiores; bhagavan — ¡oh, mi señor!, ¡oh, tú, el grande!; vratāni — ocupaciones; …
Śrīmad-bhāgavatam 3.5.11
kaḥ — quién es ese hombre; tṛpnuyāt — que puede satisfacerse; tīrtha-padaḥ — cuyos pies de loto constituyen todos los …