CC Madhya-līlā 17.22

প্রাতঃকালে ভক্তগণ প্রভু না দেখিয়া ।
অন্বেষণ করি’ ফিরে ব্যাকুল হঞা ॥ ২২ ॥
prātaḥ-kāle bhakta-gaṇa prabhu nā dekhiyā
anveṣaṇa kari’ phire vyākula hañā

Palabra por palabra

prātaḥ-kālepor la mañana temprano; bhakta-gaṇatodos los devotos; prabhual Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhiyāal no ver; anveṣaṇa kari’buscando; phirevan de un lado para otro; vyākula hañāsintiendo gran ansiedad.

Traducción

Como el Señor Se había marchado, los devotos, al no verle por la mañana temprano, se pusieron a buscarle con gran ansiedad.