CC Antya-līlā 6.59

dhuti pari’ prabhu yadi piṇḍāte vasilā
sāta-kuṇḍī vipra tāṅra āgete dharilā

Palabra por palabra

dhuti pari’tras cambiarse de ropa; prabhuel Señor Nityānanda; yadicuando; piṇḍāte vasilāSe sentó en una plataforma elevada; sāta-kuṇḍīlos siete recipientes potes de barro; viprael brāhmaṇa; tāṅra āgeteante Él; dharilāpuso.

Traducción

Después de que Nityānanda Prabhu Se cambiase de ropa y Se sentase en una plataforma elevada, el brāhmaṇa llevó ante Él los siete recipientes grandes.