CC Ādi-līlā 10.16
Texto
tāṅra śiṣya-upaśiṣya, — tāṅra upaśākhā
eimata saba śākhā-upaśākhāra lekhā
eimata saba śākhā-upaśākhāra lekhā
Palabra por palabra
tāṅra—sus; śiṣya—discípulos; upaśiṣya—discípulos de sus discípulos, y admiradores; tāṅra—sus; upaśākhā—ramas secundarias; eimata—de esta manera; saba—todas; śākhā—ramas; upaśakhāra—ramas secundarias; lekhā—reseñar por escrito.
Traducción
Sus discípulos y los discípulos de sus discípulos constituyen sus ramas secundarias. Describir a todos sería muy difícil.