Skip to main content

Search

ŚB 4.3.1
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; sadā — constantly; vidviṣatoḥ — the tension; evam — in this manner; kālaḥ — time; …
ŚB 4.3.2
yadā — when; abhiṣiktaḥ — appointed; dakṣaḥ — Dakṣa; tu — but; brahmaṇā — by Brahmā; parameṣṭhinā — the supreme …
ŚB 4.3.3
iṣṭvā — after performing; saḥ — he (Dakṣa); vājapeyena — with a vājapeya sacrifice; brahmiṣṭhān — Śiva and his followers; …
ŚB 4.3.4
tasmin — in that (sacrifice); brahma-ṛṣayaḥ — the brahmarṣis; sarve — all; devarṣi — the devarṣis; pitṛ — ancestors; devatāḥ …
ŚB 4.3.5-7
tat — then; upaśrutya — hearing; nabhasi — in the sky; khe-carāṇām — of those who were flying in the …
ŚB 4.3.8
satī uvāca — Satī said; prajāpateḥ — of Dakṣa; te — your; śvaśurasya — of your father-in-law; sāmpratam — nowadays; …
ŚB 4.3.9
tasmin — in that sacrifice; bhaginyaḥ — sisters; mama — my; bhartṛbhiḥ — with their husbands; svakaiḥ — their own; …
ŚB 4.3.10
tatra — there; svasṝḥ — own sisters; me — my; nanu — surely; bhartṛ-sammitāḥ — along with their husbands; mātṛ-svasṝḥ …
ŚB 4.3.11
tvayi — in you; etat — this; āścaryam — wonderful; aja — O Lord Śiva; ātma-māyayā — by the external …
ŚB 4.3.12
paśya — just see; prayāntīḥ — going; abhava — O never-born; anya-yoṣitaḥ — other women; api — certainly; alaṅkṛtāḥ — …
ŚB 4.3.13
katham — how; sutāyāḥ — of a daughter; pitṛ-geha-kautukam — the festival in the house of her father; niśamya — …
ŚB 4.3.14
tat — therefore; me — unto me; prasīda — please be kind; idam — this; amartya — O immortal lord; …