Skip to main content

Search

ŚB 10.36.30
gaccha nanda-vrajaṁ tatra sutāv ānakadundubheḥ āsāte tāv ihānena rathenānaya mā ciram
ŚB 10.36.30
Please go to Nanda’s village, where the two sons of Ānakadundubhi are living, and without delay bring Them here on …
ŚB 10.36.30
Śrīla Viśvanātha Cakravartī gives the following interesting note: “When King Kaṁsa said ‘with this chariot,’ he pointed with his index …
ŚB 10.36.30
gaccha — go; nanda-vrajam — to the cowherd village of Nanda; tatra — there; sutau — the two sons; ānakadundubheḥ …