Skip to main content

Search

ŚB 5.19.5
martya — as a human being; avatāraḥ — whose incarnation; tu — however; iha — in the material world; martya-śikṣaṇam …
ŚB 5.19.5
martyāvatāras tv iha martya-śikṣaṇaṁ rakṣo-vadhāyaiva na kevalaṁ vibhoḥ kuto ’nyathā syād ramataḥ sva ātmanaḥ sītā-kṛtāni vyasanānīśvarasya
ŚB 5.19.5
It was ordained that Rāvaṇa, chief of the Rākṣasas, could not be killed by anyone but a man, and for …
ŚB 5.19.5
When the Lord appears in this universe in the form of a human being, He has two purposes, as stated …
ŚB 5.19.5
yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tucchaṁ kaṇḍūyanena karayor iva duḥkha-duḥkham tṛpyanti neha kṛpaṇā bahu-duḥkha-bhājaḥ kaṇḍūtivan manasijaṁ viṣaheta-dhīraḥ
ŚB 5.19.5
Kṛpaṇas, those who are not advanced in spiritual knowledge and who are therefore just the opposite of brāhmaṇas, generally take …
ŚB 5.19.5
Another aspect of the Lord’s instructions is that one who accepts a wife must be a faithful husband and give …
ŚB 5.19.5
Another aspect of the teachings of Lord Rāmacandra is that although Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead, and His …
ŚB 5.19.5
yata dekha vaiṣṇavera vyavahāra duḥkha niścaya jāniha tāhā paramānanda-sukha
ŚB 5.19.5
A Vaiṣṇava is always firmly situated in transcendental bliss because of engagement in devotional service. Although he may appear to …