Skip to main content

Search

ŚB 8.22.28
eṣa dānava-daityānām agranīḥ kīrti-vardhanaḥ ajaiṣīd ajayāṁ māyāṁ sīdann api na muhyati
ŚB 8.22.28
Bali Mahārāja has become the most famous among the demons and nonbelievers, for in spite of being bereft of all …
ŚB 8.22.28
In this verse, the words sīdann api na muhyati are very important. A devotee is sometimes put into adversity while …
ŚB 8.22.28
eṣaḥ — this Bali Mahārāja; dānava-daityānām — among the demons and unbelievers; agranīḥ — the foremost devotee; kīrti-vardhanaḥ — the …