Skip to main content

Search

Bg. 6.29
sarva-bhūta-stham — situated in all beings; ātmānam — the Supersoul; sarva — all; bhūtāni — entities; ca — also; ātmani …
Bg. 6.29
sarva-bhūta-stham ātmānaṁ sarva-bhūtāni cātmani īkṣate yoga-yuktātmā sarvatra sama-darśanaḥ
Bg. 6.29
A true yogī observes Me in all beings and also sees every being in Me. Indeed, the self-realized person sees …
Bg. 6.29
A Kṛṣṇa conscious yogī is the perfect seer because he sees Kṛṣṇa, the Supreme, situated in everyone’s heart as Supersoul …
Bg. 6.29
Outwardly, also, every living being is situated in the energy of the Lord. As will be explained in the Seventh …
Bg. 6.29
The yogī sees equally because he sees that all living entities, although in different situations according to the results of …