Skip to main content

Search

Bg. 2.61
tāni — those senses; sarvāṇi — all; saṁyamya — keeping under control; yuktaḥ — engaged; āsīta — should be situated; …
Bg. 2.61
tāni sarvāṇi saṁyamya yukta āsīta mat-paraḥ vaśe hi yasyendriyāṇi tasya prajñā pratiṣṭhitā
Bg. 2.61
One who restrains his senses, keeping them under full control, and fixes his consciousness upon Me, is known as a …
Bg. 2.61
That the highest conception of yoga perfection is Kṛṣṇa consciousness is clearly explained in this verse. And unless one is …
Bg. 2.61
sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor vacāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane karau harer mandira-mārjanādiṣu śrutiṁ cakārācyuta-sat-kathodaye
Bg. 2.61
mukunda-liṅgālaya-darśane dṛśau tad-bhṛtya-gātra-sparśe ’ṅga-saṅgamam ghrāṇaṁ ca tat-pāda-saroja-saurabhe śrīmat-tulasyā rasanāṁ tad-arpite
Bg. 2.61
pādau hareḥ kṣetra-padānusarpaṇe śiro hṛṣīkeśa-padābhivandane kāmaṁ ca dāsye na tu kāma-kāmyayā yathottama-śloka-janāśrayā ratiḥ
Bg. 2.61
“King Ambarīṣa fixed his mind on the lotus feet of Lord Kṛṣṇa, engaged his words in describing the abode of …
Bg. 2.61
The word mat-para is most significant in this connection. How one can become mat-para is described in the life of …