Skip to main content

Search

CHAPTER EIGHT
Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest Text 1: The great sage Maitreya said: The four great Kumāra sages headed …
ŚB 4.8.1
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; sanaka-ādyāḥ — those headed by Sanaka; nāradaḥ — Nārada; ca — and; ṛbhuḥ — Ṛbhu; …
ŚB 4.8.2
mṛṣā — Mṛṣā; adharmasya — of Irreligion; bhāryā — wife; āsīt — was; dambham — Bluffing; māyām — Cheating; ca …
ŚB 4.8.3
tayoḥ — those two; samabhavat — were born; lobhaḥ — Greed; nikṛtiḥ — Cunning; ca — and; mahā-mate — O …
ŚB 4.8.4
duruktau — in Durukti; kaliḥ — Kali; ādhatta — produced; bhayam — Fearfulness; mṛtyum — Death; ca — and; sat-tama …
ŚB 4.8.5
saṅgraheṇa — in summary; mayā — by me; ākhyātaḥ — is explained; pratisargaḥ — cause of devastation; tava — your; …
ŚB 4.8.6
atha — now; ataḥ — hereafter; kīrtaye — I shall describe; vaṁśam — dynasty; puṇya-kīrteḥ — celebrated for virtuous activities; …
ŚB 4.8.7
priyavrata — Priyavrata; uttānapādau — Uttānapāda; śatarūpā-pateḥ — of Queen Śatarūpā and her husband, Manu; sutau — the two sons; …
ŚB 4.8.8
jāye — of the two wives; uttānapādasya — of King Uttānapāda; sunītiḥ — Sunīti; suruciḥ — Suruci; tayoḥ — of …
ŚB 4.8.9
ekadā — once upon a time; suruceḥ — of Queen Suruci; putram — the son; aṅkam — on the lap; …
ŚB 4.8.10
tathā — thus; cikīrṣamāṇam — the child Dhruva, who was trying to get up; tam — unto him; sa-patnyāḥ — …
ŚB 4.8.11
na — not; vatsa — my dear child; nṛpateḥ — of the King; dhiṣṇyam — seat; bhavān — yourself; āroḍhum …