Skip to main content

ŚB 9.4.37

Devanagari

प्रतिनन्द्य स तां याञ्चां कर्तुमावश्यकं गत: ।
निममज्ज बृहद् ध्यायन् कालिन्दीसलिले शुभे ॥ ३७ ॥

Text

pratinandya sa tāṁ yācñāṁ
kartum āvaśyakaṁ gataḥ
nimamajja bṛhad dhyāyan
kālindī-salile śubhe

Synonyms

pratinandya — gladly accepting; saḥ — Durvāsā Muni; tām — that; yācñām — request; kartum — to perform; āvaśyakam — the necessary ritualistic ceremonies; gataḥ — went; nimamajja — dipped his body in the water; bṛhat — the Supreme Brahman; dhyāyan — meditating on; kālindī — of the Yamunā; salile — in the water; śubhe — very auspicious.

Translation

Durvāsā Muni gladly accepted the request of Mahārāja Ambarīṣa, but to perform the regulative ritualistic ceremonies he went to the river Yamunā. There he dipped into the water of the auspicious Yamunā and meditated upon the impersonal Brahman.