धर्मे मयि च विद्वेष: स वा आशु विनश्यति ॥ २७ ॥
goṣu vipreṣu sādhuṣu
dharme mayi ca vidveṣaḥ
sa vā āśu vinaśyati
yadā — when; deveṣu — unto the demigods; vedeṣu — unto the Vedic scriptures; goṣu — unto the cows; vipreṣu — unto the brāhmaṇas; sādhuṣu — unto the saintly persons; dharme — unto religious principles; mayi — unto Me, the Supreme Personality of Godhead; ca — and; vidveṣaḥ — envious; saḥ — such a person; vai — indeed; āśu — very soon; vinaśyati — is vanquished.
When one is envious of the demigods, who represent the Supreme Personality of Godhead, of the Vedas, which give all knowledge, of the cows, brāhmaṇas, Vaiṣṇavas and religious principles, and ultimately of Me, the Supreme Personality of Godhead, he and his civilization will be vanquished without delay.