Skip to main content

ŚB 6.7.16

Devanagari

एवं चिन्तयतस्तस्य मघोनो भगवान् गृहात् ।
बृहस्पतिर्गतोऽद‍ृष्टां गतिमध्यात्ममायया ॥ १६ ॥

Text

evaṁ cintayatas tasya
maghono bhagavān gṛhāt
bṛhaspatir gato ’dṛṣṭāṁ
gatim adhyātma-māyayā

Synonyms

evam — thus; cintayataḥ — while thinking very seriously; tasya — he; maghonaḥ — Indra; bhagavān — the most powerful; gṛhāt — from his home; bṛhaspatiḥ — Bṛhaspati; gataḥ — went; adṛṣṭām — invisible; gatim — to a state; adhyātma — due to being highly elevated in spiritual consciousness; māyayā — by his potency.

Translation

While Indra, the King of the demigods, thought in this way and repented in his own assembly, Bṛhaspati, the most powerful spiritual master, understood his mind. Thus he became invisible to Indra and left home, for Bṛhaspati was spiritually more powerful than King Indra.