इति प्रचेतोभिरभिष्टुतो हरि:
प्रीतस्तथेत्याह शरण्यवत्सल: ।
ययौ स्वधामानपवर्गवीर्य: ॥ ४३ ॥
iti pracetobhir abhiṣṭuto hariḥ
prītas tathety āha śaraṇya-vatsalaḥ
anicchatāṁ yānam atṛpta-cakṣuṣāṁ
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; iti — thus; pracetobhiḥ — by the Pracetās; abhiṣṭutaḥ — being praised; hariḥ — the Supreme Personality of Godhead; prītaḥ — being pleased; tathā — so; iti — thus; āha — said; śaraṇya — to the surrendered souls; vatsalaḥ — affectionate; anicchatām — not desiring; yānam — His departure; atṛpta — not satisfied; cakṣuṣām — their eyes; yayau — He left; sva-dhāma — to His own abode; anapavarga-vīryaḥ — whose prowess is never defeated.
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, the Supreme Personality of Godhead, who is the protector of surrendered souls, being thus addressed by the Pracetās and worshiped by them, replied, “May whatever you have prayed for be fulfilled.” After saying this, the Supreme Personality of Godhead, whose prowess is never defeated, left. The Pracetās were unwilling to be separated from Him because they had not seen Him to their full satisfaction.
The word anapavarga-vīrya is significant in this verse. The word ana means “without,” pavarga means “the materialistic way of life,” and vīrya means “prowess.” The prowess of the Supreme Personality of Godhead always contains six basic opulences, one of which is renunciation. Although the Pracetās desired to see the Lord to their full satisfaction, the Lord left. According to Śrīla Jīva Gosvāmī, this is an exhibition of His kindness to innumerable other devotees. Although He was being attracted by the Pracetās, He left. This is an example of His renunciation. This renunciation was also exhibited by Lord Caitanya Mahāprabhu when He stayed with Advaita Prabhu after taking sannyāsa. All the devotees there wanted Him to stay a few days longer, but Lord Caitanya left without hesitation. The conclusion is that although the Supreme Lord has unlimited kindness for His devotees, He is not attached to anyone. He is equally kind to His innumerable devotees all over the creation.