ŚB 4.28.45
Devanagari
अजानती प्रियतमं यदोपरतमङ्गना ।
सुस्थिरासनमासाद्य यथापूर्वमुपाचरत् ॥ ४५ ॥
सुस्थिरासनमासाद्य यथापूर्वमुपाचरत् ॥ ४५ ॥
Text
ajānatī priyatamaṁ
yadoparatam aṅganā
susthirāsanam āsādya
yathā-pūrvam upācarat
yadoparatam aṅganā
susthirāsanam āsādya
yathā-pūrvam upācarat
Synonyms
Translation
The daughter of King Vidarbha continued as usual to serve her husband, who was seated in a steady posture, until she could ascertain that he had passed away from the body.
Purport
It appears that the Queen did not even talk to her husband while serving. She would simply perform her prescribed duties without talk. Thus she did not stop rendering service until she could ascertain that her husband had passed from the body.