Word for Word Index
- arhat-tamam
- the most worshipable person, the king — ŚB 9.19.23
- asat-tamam
- the most wretched. — ŚB 1.17.10-11
- most wicked — ŚB 3.18.24
- bahu-vit-tamam
- the possessor of the broadest knowledge — ŚB 12.11.1
- bhiṣak-tamam
- the most expert physician — ŚB 4.30.38
- darśanīya-tamam
- most charming to look at — ŚB 3.28.16
- the most beautiful to behold — ŚB 10.51.1-6
- the superexcellent feature — ŚB 4.8.49
- dyumat-tamam
- supremely effulgent — ŚB 10.89.52
- dīrgha-tamam
- long-cherished — ŚB 3.1.37
- dīrgha-tamām
- long-standing — ŚB 7.5.43-44
- guhya-tamam
- the most confidential — Bg. 9.1, Bg. 15.20
- very confidentially — ŚB 1.9.19
- sarva-guhya-tamam
- the most confidential of all — Bg. 18.64
- most confidential of all — CC Madhya 22.57-58
- guṇavat-tamam
- highly delicious — ŚB 9.4.33-35
- iṣṭa-tamam
- most desired — ŚB 11.11.34-41
- kalyāṇa-tamam
- most auspicious — Īśo 16
- kṣudra-tamam
- most insignificant — ŚB 4.29.54
- priya-tamam
- the foremost — ŚB 5.18.24
- his dear friend and brother — ŚB 10.5.21
- the dearmost — ŚB 10.6.35-36
- who is most dear — ŚB 10.57.24
- his dearmost friend — ŚB 10.71.25
- is most dear — ŚB 11.9.1
- dearmost — ŚB 4.24.44
- her dearmost husband — ŚB 4.28.45
- priya-tamām
- dearmost — ŚB 5.18.29
- most dear — ŚB 7.9.37
- upon His dearmost — ŚB 9.10.31
- puṇya-tamam
- supremely virtuous — ŚB 1.10.26
- most sacred — ŚB 3.33.31
- puṇya-tamām
- the most virtuous — ŚB 3.13.1
- ṛṣi-sat-tamam
- the most exalted saintly person — ŚB 6.9.51
- suhṛt-tamam
- ardent well-wisher — ŚB 1.9.20
- the best of friends — ŚB 10.38.20
- their dearest friend — ŚB 10.68.18
- their dearmost friend — ŚB 10.71.27
- unto the greatest of all friends. — ŚB 4.30.21
- tattva-vit-tamam
- the foremost knower of the science of spiritual life. — ŚB 3.20.4