Skip to main content

ŚB 4.1.8

Devanagari

तुषिता नाम ते देवा आसन्स्वायम्भुवान्तरे
मरीचिमिश्रा ऋषयो यज्ञः सुरगणेश्वरः ॥ ४.१.८ ॥

Text

tuṣitā nāma te devā
āsan svāyambhuvāntare
marīci-miśrā ṛṣayo
yajñaḥ sura-gaṇeśvaraḥ

Synonyms

tuṣitāḥ — the category of the Tuṣitas; nāma — of the name; te — all of them; devāḥ — demigods; āsan — became; svāyambhuva — the name of the Manu; antare — at that period; marīci-miśrāḥ — headed by Marīci; ṛṣayaḥ — great sages; yajñaḥ — the incarnation of Lord Viṣṇu; sura-gaṇa-īśvaraḥ — the king of the demigods.

Translation

During the time of Svāyambhuva Manu, these sons all became the demigods collectively named the Tuṣitas. Marīci became the head of the seven ṛṣis, and Yajña became the king of the demigods, Indra.

Purport

During the life of Svāyambhuva Manu, six kinds of living entities were generated from the demigods known as the Tuṣitas, from the sages headed by Marīci, and from descendants of Yajña, king of the demigods, and all of them expanded their progeny to observe the order of the Lord to fill the universe with living entities. These six kinds of living entities are known as manus, devas, manu-putras, aṁśāvatāras, sureśvaras and ṛṣis. Yajña, being the incarnation of the Supreme Personality of Godhead, became the leader of the demigods, Indra.