Skip to main content

ŚB 3.20.7

Devanagari

एवमुग्रश्रवा: पृष्ट ऋषिभिर्नैमिषायनै: ।
भगवत्यर्पिताध्यात्मस्तानाह श्रूयतामिति ॥ ७ ॥

Text

evam ugraśravāḥ pṛṣṭa
ṛṣibhir naimiṣāyanaiḥ
bhagavaty arpitādhyātmas
tān āha śrūyatām iti

Synonyms

evam — thus; ugraśravāḥ — Sūta Gosvāmī; pṛṣṭaḥ — being asked; ṛṣibhiḥ — by the sages; naimiṣa-ayanaiḥ — who were assembled in the forest of Naimiṣa; bhagavati — unto the Lord; arpita — dedicated; adhyātmaḥ — his mind; tān — to them; āha — said; śrūyatām — just hear; iti — thus.

Translation

On being asked to speak by the great sages of Naimiṣāraṇya, the son of Romaharṣaṇa, Sūta Gosvāmī, whose mind was absorbed in the transcendental pastimes of the Lord, said: Please hear what I shall now speak.