प्रविशन्ति ह्यहङ्कारं स्वगुणैरहमात्मनि ॥ १५ ॥
saha vaikārikair nṛpa
praviśanti hy ahaṅkāraṁ
sva-guṇair aham ātmani
indriyāṇi — the senses; manaḥ — the mind; buddhiḥ — intelligence; saha vaikārikaiḥ — along with the demigods, who are products of false ego in the mode of goodness; nṛpa — O King; praviśanti — they enter; hi — indeed; ahaṅkāram — the element ego; sva-guṇaiḥ — along with its qualities (goodness, passion and ignorance); aham — ego; ātmani — into the mahat-tattva.
My dear King, the material senses and intelligence merge into false ego in the mode of passion, from which they arose; and the mind, along with the demigods, merges into false ego in the mode of goodness. Then the total false ego, along with all of its qualities, merges into the mahat-tattva.