Skip to main content

ŚB 11.19.12

Devanagari

निवृत्ते भारते युद्धे सुहृन्निधनविह्वल: ।
श्रुत्वा धर्मान् बहून् पश्चान्मोक्षधर्मानपृच्छत ॥ १२ ॥

Text

nivṛtte bhārate yuddhe
suhṛn-nidhana-vihvalaḥ
śrutvā dharmān bahūn paścān
mokṣa-dharmān apṛcchata

Synonyms

nivṛtte — when it ended; bhārate — of the descendants of Bhārata (the Kurus and Pāṇḍavas); yuddhe — the war; suhṛt — of his beloved well-wishers; nidhana — by the destruction; vihvalaḥ — overwhelmed; śrutvā — having heard; dharmān — religious principles; bahūn — many; paścāt — at last; mokṣa — concerning liberation; dharmān — religious principles; apṛcchata — asked about.

Translation

When the great Battle of Kurukṣetra had ended, King Yudhiṣṭhira was overwhelmed by the death of many beloved well-wishers, and thus, after listening to instructions about many religious principles, he finally inquired about the path of liberation.