नन्दयित्वाब्रवीद् ब्रह्मन्पूर्णस्य करवाम किम् ॥ ३ ॥
girā sūnṛtayā munim
pūrṇasya karavāma kim
su-upaviṣṭam — when Garga Muni was seated very comfortably; kṛta-ātithyam — and he had been properly received as a guest; girā — by words; sūnṛtayā — very sweet; munim — Garga Muni; nandayitvā — pleasing him in this way; abravīt — said; brahman — O brāhmaṇa; pūrṇasya — of one who is full in everything; karavāma kim — what can I do for you (kindly order me).
When Garga Muni had been properly received as a guest and was very comfortably seated, Nanda Mahārāja submitted with gentle and submissive words: Dear sir, because you are a devotee, you are full in everything. Yet my duty is to serve you. Kindly order me. What can I do for you?