Skip to main content

ŚB 10.71.23

Devanagari

तमुपागतमाकर्ण्य प्रीतो दुर्दर्शनं नृणाम् ।
अजातशत्रुर्निरगात् सोपध्याय: सुहृद्‌वृत: ॥ २३ ॥

Text

tam upāgatam ākarṇya
prīto durdarśanaṁ nṛnām
ajāta-śatrur niragāt
sopadhyāyaḥ suhṛd-vṛtaḥ

Synonyms

tam — Him; upāgatam — arrived; ākarṇya — hearing; prītaḥ — pleased; durdarśanam — rarely seen; nṛṇām — by humans; ajāta-śatruḥ — King Yudhiṣṭhira, whose enemy was never born; niragāt — came out; sa — with; upadhyāyaḥ — his priests; suhṛt — by relatives; vṛtaḥ — surrounded.

Translation

King Yudhiṣṭhira was delighted to hear that the Lord, whom human beings rarely see, had now arrived. Accompanied by his priests and dear associates, the King came out to meet Lord Kṛṣṇa.