Skip to main content

CC Ādi 16.21

Bengali

প্রভুর বিরহ–সৰ্প লক্ষ্মীরে দংশিল ।
বিরহ–সৰ্প–বিষে তাঁর পরলোক হৈল ॥ ২১ ॥

Text

prabhura viraha-sarpa lakṣmīre daṁśila
viraha-sarpa-viṣe tāṅra paraloka haila

Synonyms

prabhura — of the Lord; viraha-sarpa — the separation snake; lakṣmīre — Lakṣmīdevī; daṁśila — bit; viraha-sarpa — of the separation snake; viṣe — by the poison; tāṅra — her; para-loka — next world; haila — it so happened.

Translation

The snake of separation bit Lakṣmīdevī, and its poison caused her death. Thus she passed to the next world. She went back home, back to Godhead.

Purport

As stated in the Bhagavad-gītā (8.6), yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram: one’s practice in thinking throughout his entire life determines the quality of his thoughts at death, and thus at death one obtains a suitable body. According to this principle, Lakṣmīdevī, the goddess of fortune from Vaikuṇṭha, who was absorbed in thought of the Lord in separation from Him, certainly went back home to Vaikuṇṭhaloka after death.