Skip to main content

CC Ādi 1.93

Bengali

“প্র–শব্দেন মোক্ষাভিসন্ধিরপি নিরস্তঃ” ইতি ॥ ৯৩ ॥

Text

“pra-śabdena mokṣābhisandhir api nirastaḥ” iti

Synonyms

pra-śabdena — by the prefix pra; mokṣa-abhisandhiḥ — the intention of liberation; api — certainly; nirastaḥ — nullified; iti — thus.

Translation

“The prefix ‘pra’ [in the verse from Śrīmad-Bhāgavatam] indicates that the desire for liberation is completely rejected.”

Purport

This is an annotation by Śrīdhara Svāmī, the great commentator on Śrīmad-Bhāgavatam.