Bg. 10.22

वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासव: ।
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥ २२ ॥
vedānāṁ sāma-vedo ’smi
devānām asmi vāsavaḥ
indriyāṇāṁ manaś cāsmi
bhūtānām asmi cetanā

Synonyms

vedānāmvon allen Veden; sāma-vedaḥder Sāma Veda; asmiIch bin; devānāmvon allen Halbgöttern; asmiIch bin; vāsavaḥder König des Himmels; indriyāṇāmvon allen Sinnen; manaḥder Geist; caauch; asmiIch bin; bhūtānāmvon allen Lebewesen; asmiIch bin; cetanādie Lebenskraft.

Translation

Von den Veden bin Ich der Sāma Veda; von den Halbgöttern bin Ich Indra, der König des Himmels; von den Sinnen bin Ich der Geist, und in den Lebewesen bin Ich die Lebenskraft [Bewußtsein].

Purport

Von den Veden bin Ich der Sāma Veda; von den Halbgöttern bin Ich Indra, der König des Himmels; von den Sinnen bin Ich der Geist, und in den Lebewesen bin Ich die Lebenskraft [Bewußtsein].