CC Madhya 19.129
Bengálština
করোঁয়া-মাত্র হাতে, কাঁথা ছিঁড়া, বহির্বাস ।
কৃষ্ণকথা, কৃষ্ণনাম, নর্তন-উল্লাস ॥ ১২৯ ॥
কৃষ্ণকথা, কৃষ্ণনাম, নর্তন-উল্লাস ॥ ১২৯ ॥
Verš
karoṅyā-mātra hāte, kāṅthā chiṅḍā, bahirvāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa
Synonyma
Překlad
„Nosí s sebou pouze nádoby na vodu a na sobě mají roztrhané deky. Neustále zpívají Kṛṣṇovo svaté jméno a hovoří o Jeho zábavách. Také radostně tančí.“