CC Madhya 19.129

করোঁয়া-মাত্র হাতে, কাঁথা ছিঁড়া, বহির্বাস ।
কৃষ্ণকথা, কৃষ্ণনাম, নর্তন-উল্লাস ॥ ১২৯ ॥
karoṅyā-mātra hāte, kāṅthā chiṅḍā, bahirvāsa
kṛṣṇa-kathā, kṛṣṇa-nāma, nartana-ullāsa

Synonyma

karoṅyānádobu na vodu, jakou nosí sannyāsī; mātrapouze; hātev ruce; kāṅthā chiṅḍāroztrhanou deku; bahirvāsasvrchní oděv; kṛṣṇa-kathārozhovory o Kṛṣṇových zábavách; kṛṣṇa-nāmazpívání svatého jména Pána Kṛṣṇy; nartana-ullāsaradostný tanec.

Překlad

„Nosí s sebou pouze nádoby na vodu a na sobě mají roztrhané deky. Neustále zpívají Kṛṣṇovo svaté jméno a hovoří o Jeho zábavách. Také radostně tančí.“