CC Madhya 15.210

দশপ্ৰকার শাক, নিম্ব-তিক্ত-সুখ্‌ত-ঝোল ।
মরিচের ঝাল, ছানাবড়া, বড়ি ঘোল ॥ ২১০ ॥
daśa-prakāra śāka, nimba-tikta-sukhta-jhola
maricera jhāla, chānā-baḍā, baḍi ghola

Synonyma

daśa-prakāra śākadeset druhů špenátu; nimba-tikta-sukhta-jholapolévka sukhta, s hořkými nimbovými listy; maricera jhālapálivé jídlo s černým pepřem; chānā-baḍājemný koláč ze smaženého tvarohu; baḍi gholapodmáslí s malými kousky smaženého dálu.

Překlad

Bylo v nich asi deset druhů špenátu, polévka zvaná sukhta s hořkými nimbovými listy, pálivé jídlo s černým pepřem, jemný koláč ze smaženého tvarohu a podmáslí s malými smaženými kousky dálu.