CC Madhya 15.19
Bengálština
কানাঞি-খুটিয়া আছেন ‘নন্দ’-বেশ ধরি’ ।
জগন্নাথ মাহাতি হঞাছেন ‘ব্রজেশ্বরী’ ॥ ১৯ ॥
জগন্নাথ মাহাতি হঞাছেন ‘ব্রজেশ্বরী’ ॥ ১৯ ॥
Verš
kānāñi-khuṭiyā āchena ‘nanda’-veśa dhari’
jagannātha-māhāti hañāchena ‘vrajeśvarī’
jagannātha-māhāti hañāchena ‘vrajeśvarī’
Synonyma
kānāñi-khuṭiyā — Kānāñi Khuṭiyā; āchena — je; nanda-veśa dhari' — v oděvu Nandy Mahārāje; jagannātha-māhāti — Jagannātha Māhāti; hañāchena — byl; vrajeśvarī — matka Yaśodā.
Překlad
Kānāñi Khuṭiyā se oblékl jako Nanda Mahārāja a Jagannātha Māhiti jako matka Yaśodā.