Шрӣмад Бха̄гаватам 4.25.38

कं नु त्वदन्यं रमये ह्यरतिज्ञमकोविदम् ।
असम्परायाभिमुखमश्वस्तनविदं पशुम् ॥ ३८ ॥
кам̇ ну твад-аням̇ рамайе
хй арати-гям аковидам
асампара̄я̄бхимукхам
ашвастана-видам̇ пашум

Дума по дума

камна кого; нутогава; тватосвен тебе; анямдруг; рамайеще позволя да се наслаждава; хинесъмнено; арати-гямбез знание за половата наслада; аковидамзатова досущ като глупци; асампара̄ябез знание за следващия живот; абхимукхамгледайки напред; ашвастана-видамтози, който не знае какво ще се случи; пашумкато животни.

Превод

Нима бих могла да се свържа в брак с други – те не знаят нищо за секса и не умеят да се наслаждават на живота нито приживе, ни след смъртта. Тези глупци са като животни, защото не познават процеса, който ще им донесе сетивни наслади и докато са живи, и след смъртта.

Пояснение

Съществуват осем милиона и четиристотин хиляди вида живот, следователно има и най-разнообразни условия на съществуване. При по-низшите биологични видове, например при растенията, няма полово размножаване. При по-висшите, като птиците, насекомите и бозайниците, има полови отношения, но животните не знаят как да извличат наслада от тях. Хората обаче владеят до съвършенство умението да се наслаждават на половите контакти. Нещо повече, много псевдофилософи дават съвети и напътствия в тази насока. Съществува дори наука за секса, ка̄ма-ша̄стра. Човешкият живот се дели на различни етапи: брахмачаря, гр̣хастха, ва̄напрастха и сання̄са. Половите отношения съществуват само в гр̣хастха-а̄шрама, в живота на семейните. На брахмача̄рӣте е забранено да имат полови контакти, ва̄напрастхите доброволно се въздържат от тях, а сання̄сӣте спазват обет за пълно отречение. Кармӣте не следват принципите на брахмачаря, ва̄напрастха и сання̄са, защото ги влече единствено животът като гр̣хастха. С други думи, човешките същества са твърде склонни към материалното. Но не само те – всички живи същества са склонни към материалното. Хората предпочитат семейния живот, защото в него са позволени сексуалните отношения. Кармӣте смятат останалите начини на живот за по-лоши и от положението на животните, защото дори животните имат възможност да удовлетворяват призивите на плътта си, докато брахмача̄рӣте, ва̄напрастхите и сання̄сӣте напълно се въздържат от полови отношения. Затова кармӣте ненавиждат тези духовни общности.