Шрӣмад Бха̄гаватам 4.18.32

प्राक्पृथोरिह नैवैषा पुरग्रामादिकल्पना ।
यथासुखं वसन्ति स्म तत्र तत्राकुतोभया: ॥ ३२ ॥
пра̄к пр̣тхор иха наиваиш̣а̄
пура-гра̄ма̄ди-калпана̄
ятха̄-сукхам̇ васанти сма
татра татра̄кутобхая̄х̣

Дума по дума

пра̄кпреди; пр̣тхох̣цар Пр̣тху; ихана тази планета; наникога; еванесъмнено; еш̣а̄това; пурана градовете; гра̄ма-а̄дии на селата; калпана̄планиране; ятха̄както; сукхамудобно; васанти смаживееха; татра татратук и там; акутах̣-бхая̄х̣без колебание.

Превод

До управлението на цар Пр̣тху не съществуваше план за строежа на селата и градовете, за положението на пасищата и пр. Всичко бе пръснато и хората строяха домовете си както намереха за добре. Но с идването на цар Пр̣тху на власт градовете и селата започнаха да се строят по предварително изграден план.

Пояснение

От тази строфа става ясно, че градоустройството не е ново явление – то води началото си още от времето на цар Пр̣тху. В Индия останките дори от най-древните градове говорят за наличието на градоустройствени планове. В Шрӣмад Бха̄гаватам откриваме описания на множество градове от древността. Още преди пет хиляди години Два̄рака̄, столицата на Бог Кр̣ш̣н̣а, била построена в съответствие с цялостен план, както и Матхура̄, Хастина̄пура (днешният Делхи) и т.н. И така, градоустройството не е нова наука; то е било познато на хората още в дълбока древност.
Така завършват коментарите на Бхактиведанта към осемнадесета глава от Четвърта Песен на „Шрӣмад Бха̄гаватам“, нареченаПр̣тху Маха̄ра̄джа дои Земята“.