Шрӣмад Бха̄гаватам 4.17.1

मैत्रेय उवाच
एवं स भगवान् वैन्य: ख्यापितो गुणकर्मभि: । छन्दयामास तान् कामै: प्रतिपूज्याभिनन्द्य च ॥ १ ॥
маитрея ува̄ча
евам̇ са бхагава̄н ваинях̣
кхя̄пито гун̣а-кармабхих̣
чхандая̄м а̄са та̄н ка̄маих̣
пратипӯджя̄бхинандя ча

Дума по дума

маитреях̣ ува̄чавеликият мъдрец Маитрея продължи да говори; евамтака; сах̣той; бхагава̄нБожествената Личност; ваинях̣в образа на сина на цар Вена; кхя̄питах̣възхваляван; гун̣а-кармабхих̣с качества и истински дела; чхандая̄м а̄саудовлетвори; та̄нтези певци; ка̄маих̣с различни дарове; пратипӯджяизразявайки дълбока почит; абхинандяотдавайки молитви; часъщо.

Превод

Великият мъдрец Маитрея продължи: Така певците, които възхваляваха Маха̄ра̄джа Пр̣тху, въодушевено описаха неговите достойнства и благородни деяния. Когато свършиха, Маха̄ра̄джа Пр̣тху с уважение им поднесе щедри дарове и им изрази своята почит.