Шрӣмад Бха̄гаватам 3.23.12

मैत्रेय उवाच
प्रियाया: प्रियमन्विच्छन् कर्दमो योगमास्थित: ।
विमानं कामगं क्षत्तस्तर्ह्येवाविरचीकरत् ॥ १२ ॥
маитрея ува̄ча
прия̄я̄х̣ приям анвиччхан
кардамо йогам а̄стхитах̣
вима̄нам̇ ка̄ма-гам̇ кш̣аттас
тархй ева̄вирачӣкарат

Дума по дума

маитреях̣великият мъдрец Маитрея; ува̄чаказа; прия̄я̄х̣на скъпата си съпруга; приямудоволствието; анвиччханстремейки се към; кардамах̣мъдрецът Кардама; йогаммистична сила; а̄стхитах̣упражни; вима̄намвъздушен кораб; ка̄ма-гамдвижейки се според желанието му; кш̣аттах̣о, Видура; тархив един миг; еванапълно; а̄вирачӣкараттой създаде.

Превод

Маитрея продължи: О, Видура, изпълнен с желание да удовлетвори любимата си съпруга, в същия миг с помощта на мистичните си сили Кардама създаде един въздушен дворец, който можеше да лети според желанието му.

Пояснение

Тук заслужават внимание думите йогам а̄стхитах̣. Мъдрецът Кардама бил постигнал пълното съвършенство в йога. Този, който практикува истинска йога, постига осем съвършенства. Йогӣте могат да стават по-малки и от най-малкото, по-големи и от най-голямото или по-леки и от най-лекото, могат да получават всичко, което пожелаят, могат дори да създадат цяла планета, могат да подчинят на волята си всяко създание и т.н. Така един йогӣ постига съвършенството на йога, след което е в състояние да постигне и духовно съвършенство. Следователно няма нищо удивително в това, че за да изпълни молбата на любимата си съпруга, Кардама Муни създал цял въздушен дворец. Той създал двореца в един миг и следващите строфи ще опишат как изглеждало това творение.