Шрӣмад Бха̄гаватам 3.11.23

निशावसान आरब्धो लोककल्पोऽनुवर्तते ।
यावद्दिनं भगवतो मनून् भुञ्जंश्चतुर्दश ॥ २३ ॥
ниша̄васа̄на а̄рабдхо
лока-калпо 'нувартате
я̄вад динам̇ бхагавато
манӯн бхун̃джам̇ш чатур-даша

Дума по дума

ниша̄нощ; аваса̄некрай; а̄рабдхах̣започвайки с; лока-калпах̣следващо сътворение на трите свята; анувартатеследва; я̄ватдокато; динамденят; бхагаватах̣на бога (Брахма̄); манӯнМанувците; бхун̃джансъществуващи през; чатух̣-дашачетиринайсет.

Превод

Когато нощта му свърши и настъпи денят, Брахма̄ отново започва да сътворява трите свята. По време на тяхното съществуване се сменят общо четиринайсет Манувци, бащи на човечеството.

Пояснение

В края на живота на всеки Ману също настъпва унищожение, но в много по-ограничени мащаби.