Шрӣмад Бха̄гаватам 3.11.12
Деванагари
अयने चाहनी प्राहुर्वत्सरो द्वादश स्मृत: ।
संवत्सरशतं नृणां
परमायुर्निरूपितम् ॥ १२ ॥
संवत्सरशतं नृणां
परमायुर्निरूपितम् ॥ १२ ॥
Стих
аяне ча̄ханӣ пра̄хур
ватсаро два̄даша смр̣тах̣
сам̇ватсара-шатам̇ нР̣̄н̣а̄м̇
парама̄юр нирӯпитам
ватсаро два̄даша смр̣тах̣
сам̇ватсара-шатам̇ нР̣̄н̣а̄м̇
парама̄юр нирӯпитам
Дума по дума
аяне — в прехода на Слънцето (шест месеца); ча — и; аханӣ — един ден на полубоговете; пра̄хух̣ — казва се; ватсарах̣ — една календарна година; два̄даша — дванайсет месеца; смр̣тах̣ — се нарича; сам̇ватсара-шатам — сто години; нР̣̄н̣а̄м — на човешките същества; парама-а̄юх̣ — продължителност на живота; нирӯпитам — се измерва.
Превод
Два прехода на Слънцето се равняват на едно денонощие за полубоговете, или на една пълна календарна година за човеците. Продължителността на човешкия живот е сто години.