Шрӣмад Бха̄гаватам 3.11.10

यामाश्चत्वारश्चत्वारो मर्त्यानामहनी उभे ।
पक्ष: पञ्चदशाहानि शुक्ल: कृष्णश्च मानद ॥ १० ॥
я̄ма̄ш чатва̄раш чатва̄ро
мартя̄на̄м аханӣ убхе
пакш̣ах̣ пан̃ча-даша̄ха̄ни
шуклах̣ кр̣ш̣н̣аш ча ма̄нада

Дума по дума

я̄ма̄х̣три часа; чатва̄рах̣четири; чатва̄рах̣и четири; мартя̄на̄мна човешките същества; аханӣпродължителност на деня; убхеденем и нощем; пакш̣ах̣две седмици; пан̃ча-дашапетнайсет; аха̄нидни; шуклах̣бели; кр̣ш̣н̣ах̣черни; часъщо; ма̄надасе измерват.

Превод

Изчислено е, че денят на човека се състои от четири прахари, които се наричат още я̄ми. Толкова продължава и нощта му. Петнайсет дни и нощи правят половин месец, а всеки месец се състои от две половини – светла и тъмна.