Шрӣмад Бха̄гаватам 1.8.2
Деванагари
ते निनीयोदकं सर्वे विलप्य च भृशं पुन: ।
आप्लुता हरिपादाब्जरज:पूतसरिज्जले ॥ २ ॥
आप्लुता हरिपादाब्जरज:पूतसरिज्जले ॥ २ ॥
Стих
те нинӣйодакам̇ сарве
вилапя ча бхр̣шам̇ пунах̣
а̄плута̄ хари-па̄да̄бджа-
раджах̣-пӯта-саридж-джале
вилапя ча бхр̣шам̇ пунах̣
а̄плута̄ хари-па̄да̄бджа-
раджах̣-пӯта-саридж-джале
Дума по дума
Превод
Когато ги оплакаха и предложиха достатъчно вода от Ганг, те се изкъпаха във водите ѝ, осветени от праха на лотосовите нозе на Бога.