Шрӣмад Бха̄гаватам 1.3.41

तदिदं ग्राहयामास सुतमात्मवतां वरम् ।
सर्ववेदेतिहासानां सारं सारं समुद्‍धृतम् ॥ ४१ ॥
тад идам̇ гра̄хая̄м а̄са
сутам а̄тмавата̄м̇ варам

сарва-ведетиха̄са̄на̄м̇
са̄рам̇ са̄рам̇ самуддхр̣там

Дума по дума

татто; идамтова; гра̄хая̄м а̄санакара да приеме; сутамна сина му; а̄тмавата̄мот достигналите духовно познание; варамнай-почитан; сарвавсички; ведаведически писания (книги на знанието); итиха̄са̄на̄мот всички летописи; са̄рамкаймак; са̄рамкаймак; самуддхр̣тамизвлечен.

Превод

След като извлече същността от всички ведически писания и летописи на вселената, Шрӣ Вя̄садева предаде „Шрӣмад Бха̄гаватам“ на сина си, който е най-почитаният сред душите, постигнали себепознание.

Пояснение

За невежите хора световната история започва от времето на Буда, т.е. от 6 век пр. н. е., а всички изложени в писанията исторически повествования за по-древни събития те смятат за измислици. Това не е така. Всички събития, споменати в Пура̄н̣ите и в Маха̄бха̄рата, са действителни. Но не всички от тях са се развили на земята. Някои са се случили на различните милиони други планети във вселената. Историята на другите планети понякога изглежда неправдоподобна за хората. Те не знаят, че планетите се различават една от друга и затова историческите събития, които са се случили на други планети, не отговарят на опита ни тук, на тази планета. Ако отчетем различното разположение на отделните планети, а също така и различното време и различните обстоятелства, ще разберем, че в Пура̄н̣ите няма нищо необикновено и че те не са плод на въображението. Винаги трябва да помним максимата, че това, което за едни е храна, за други е отрова. Затова не трябва да смятаме историческите хроники и разкази на Пура̄н̣ите за измислица. Великите р̣ш̣и като Вя̄садева не биха включили в произведенията си измислени истории.
В Шрӣмад Бха̄гаватам се описват събития, подбрани от историята на различни планети. Затова всички авторитети приемат Бха̄гаватам като Маха̄-пура̄н̣а. Тези повествования имат особено значение, защото са свързани с дейностите на Бога в различни времена и при различни обстоятелства. Шрӣла Шукадева Госва̄мӣ е най-извисената личност от всички себепознали се души и е приел Бха̄гаватам като предмет на изучаване от баща си Вя̄садева. Шрӣла Вя̄садева е велик авторитет. Тъй като е съзнавал изключителното значение на изложеното в Шрӣмад Бха̄гаватам, той е предал това послание първо на великия си син Шрӣла Шукадева Госва̄мӣ. Съдържанието на Шрӣмад Бха̄гаватам се сравнява с каймака на млякото. Ведическата литература може да се оприличи на огромен млечен океан от знание. Каймакът или маслото е най-вкусната съставка на млякото. Такъв е и Шрӣмад Бха̄гаватам, защото съдържа всички увлекателни, поучителни и автентични описания на различните дейности на Бога и преданите му. Но няма никаква полза да приемаме посланието на Бха̄гаватам от скептици, атеисти и професионални четци, които търгуват с великото произведение, за да измамят наивниците. Шрӣмад Бха̄гаватам е бил предаден на Шрӣла Шукадева Госва̄мӣ, а той е личност, която няма нищо общо със сделките с Бха̄гаватам. Той не е имал семейство, което да издържа с приходите си от такава търговия. Трябва да получим Шрӣмад Бха̄гаватам от представител на Шукадева, който е приел живота в отречение и е свободен от семейни задължения. Безспорно е, че млякото е много вкусно и полезно, но когато го докосне змия, то загубва тези си качества. Нещо повече, то причинява смърт. Същото важи и за ония, които не следват стриктно принципите на ваиш̣н̣авите. Те нямат право да печелят от Бха̄гаватам, ставайки по този начин причина за духовната смърт на слушателите си. Богът казва в Бхагавад-гӣта̄, че целта на всички Веди е да се постигне знание за него (Бог Кр̣ш̣н̣а), а Шрӣмад Бха̄гаватам е самият Бог Кр̣ш̣н̣а под формата на записано знание. Затова Шрӣмад Бха̄гаватам е същината на всички Веди. Той съдържа описания на всички свързани с Шрӣ Кр̣ш̣н̣а исторически събития от разните епохи. Той е квинтесенцията на всички исторически повествования.