Шрӣмад Бха̄гаватам 1.15.51

य: श्रद्धयैतद् भगवत्प्रियाणां
पाण्डो: सुतानामिति सम्प्रयाणम् ।
श‍ृणोत्यलं स्वस्त्ययनं पवित्रं
लब्ध्वा हरौ भक्तिमुपैति सिद्धिम् ॥ ५१ ॥
ях̣ шраддхаяитад бхагават-прия̄н̣а̄м̇
па̄н̣д̣ох̣ сута̄на̄м ити сампрая̄н̣ам
шр̣н̣отй алам̇ свастяянам̇ павитрам̇
лабдхва̄ харау бхактим упаити сиддхим

Дума по дума

ях̣всеки, който; шраддхая̄с преданост; етаттова; бхагават-прия̄н̣а̄мна тези, които са много скъпи на Божествената Личност; па̄н̣д̣ох̣на Па̄н̣д̣у; сута̄на̄мна синовете; ититака; сампрая̄н̣ампостигане на висшата цел; шр̣н̣отислуша; аламединствено; свастяянамдобро бъдеще; павитрамнапълно чист; лабдхва̄като получава; харауна Върховния Бог; бхактимпредано служене; упаитипостига; сиддхимсъвършенство.

Превод

Разказът за оттеглянето на синовете на Па̄н̣д̣у в името на крайната цел на живота – завръщането при Бога – е благотворен и съвършено чист. Затова всеки, който го слуша с вяра и преданост, ще получи пълната възможност да отдава предано служене на Бога, а това е най-висшето съвършенство в живота.

Пояснение

Шрӣмад Бха̄гаватам е повествование за Божествената Личност и за предани на Бога като Па̄н̣д̣авите. Разказът за Върховния Бог и за преданите му е абсолютен сам по себе си и когато го слуша с преданост, човек общува с Бога и с постоянните му придружители. Слушайки Шрӣмад Бха̄гаватам, човек със сигурност може да постигне най-висшето съвършенство в живота – да се върне вкъщи, обратно при Бога.
Така завършват коментарите на Бхактиведанта върху петнадесета глава от Първа песен на Шрӣмад Бха̄гаватам, нареченаИ Па̄н̣д̣авите на свой ред се оттеглят“.