Шрӣмад Бха̄гаватам 1.11.30

अथाविशत् स्वभवनं सर्वकाममनुत्तमम् ।
प्रासादा यत्र पत्नीनां सहस्राणि च षोडश ॥ ३० ॥
атха̄вишат сва-бхаванам̇
сарва-ка̄мам ануттамам

пра̄са̄да̄ ятра патнӣна̄м̇
сахасра̄н̣и ча ш̣од̣аша

Дума по дума

атхаслед това; авишатвлезе; сва-бхаванамлични дворци; сарвавсички; ка̄мамжелания; ануттамамсъвършени до най-малките подробности; пра̄са̄да̄х̣дворци; ятракъдето; патнӣна̄мна съпругите, които наброяваха; сахасра̄н̣ихиляди; чаоще повече; ш̣од̣ашашестнайсет.

Превод

След това Богът влезе в дворците си, които бяха абсолютно съвършенство. Там живееха съпругите му, които наброяваха повече от шестнайсет хиляди.

Пояснение

Бог Кр̣ш̣н̣а имал шестнайсет хиляди сто и осем съпруги и всяка от тях имала отделен дворец с всичко необходимо, с дворове и градини. В Десета песен подробно са описани тези дворци. Те били изградени от най-хубав мрамор. Осветявали ги скъпоценни камъни, украсявали ги завеси и килими от кадифе и коприна, които имали красиви шарки и били избродирани със златна дантела. Божествената Личност е този, който притежава цялата сила, енергия, богатства, красота, знание и отречение. Затова в дворците на Бога имало всичко необходимо за удовлетворяване на желанията му. Богът е безкраен, следователно желанията му също са безкрайни, както и възможностите за удовлетворяването им. Всичко било безкрайно и тук накратко е описано като сарва-ка̄мам, „изпълнено с всички желани неща“.